„But when I reach you, you disappear.“

»Daydream
I fell asleep amid the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream
I dream of you amid the flowers
For a couple of hours
Such a beautiful day

I dream a dirty dream of you, baby
You’re crawling on the bathroom floor
You float around the room and you’re naked
Then you’re flying out the bedroom door

I dream a dirty dream of you, baby
You’re swinging from the chandelier
I’m climbing up the walls cause I want you
But when I reach you, you disappear
I dream a dirty dream«

I Monster: Daydream in blue

Advertisements

Kommentar verfassen

Bitte logge dich mit einer dieser Methoden ein, um deinen Kommentar zu veröffentlichen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s